domingo, 10 de junio de 2012

CALAMBURES, PARECEN LO MISMO, PERO NO LO SON

Para l@s que no estéis muy familiarizad@s con lo que es un calambur, os diré que es una figura retórica que consiste en la unión de las sílabas de dos o más palabras contiguas, variando el lugar habitual de separación entre ellas, con el fin de obtener un significado distinto al que tienen en su posición normal. Parece ser que el padre de este artificio lingüístico, según la mayoría de los autores, es Georges de Bièvre, quien al parecer comenzó a explotar la hilaridad que en la corte de Luis XVI provocaban los continuos equívocos protagonizados por el conde de Kalemburg, embajador de Westfalia, debido a su escaso dominio de la lengua francesa.
No obstante, hay quienes postulan que el término calambur proviene del árabe kalembusu (palabra equívoca), o del italiano calamo burlare (bromear con la pluma). Otros estudios lo hacen proceder del francés calembour, (de calembourg) y este, de Kahlenberg, pueblo cuyo párroco, hacia 1300, fue célebre por el empleo de este juego de palabras. Hace casi cinco años, publiqué un
post en el que mostraba algunos ejemplos de estos juegos de palabras. Hoy quiero traeros otros que quizá no conozcáis, y por supuesto, alguno de mi creación, aunque no tan bueno.

-Si yo lo quito, ella lo caza. Si yo loquito, ella locaza.
-El Conde Escoto, ni es Conde, ni Escoto. El Conde Escoto ni esconde, ni es coto.
-Alberto Carlos Bustos. Al ver tocar los bustos.
-Armando Esteban Quito. Armando este banquito.
-Serapio Joso. Será piojoso.
-El Comandante. El coma andante.
-Mi Comandante. Mico mandante.
-¿Por qué lavo la rueda?. ¿Por qué la bola rueda?
-El militante del IRA. El militante delira.
-Qué maravilla!. Quemar a Villa.


Estos son obra de Francisco J. Briz Hidalgo:

-Teme Rosa, sugestión. Temerosa sugestión.
-Ayuna los viernes, por supuesto. Hay una los viernes por su puesto.
-Está sequita la ropa. Ésta se quita la ropa.
-Compro bar cochino. Comprobar cochino. Compro barco chino.
-María no estudia. Mariano, ¡es tu día!.
-Pensé: ¡qué memoria!. ¡Pensé que me moría!.


Recientemente, concretamente en una campaña publicitaria de Telemadrid (cadena televisiva pública de la Comunidad de Madrid), que salió en abril de 2007, la agencia Publicis creó un lema que levantó polémica. La autora de dicho lema, Blanca Gomará no lo hizo con tendenciosidad, y parece ser que todo fue fruto de una coincidencia; sin embargo, muchos aseguran que realmente el lema tuvo el fin de transmitir un mensaje oculto que expresara una queja a Esperanza Aguirre (presidenta de la Comunidad de Madrid) por unas supuestas intervenciones partidistas en Telemadrid. Dicho lema era repetido por varios periodistas de la cadena mientras sujetaban un espejo, en la publicidad de dicha cadena y también en la vía y el transporte público. Tras percatarse del mensaje oculto en el lema, la campaña fue inmediatamente retirada. El lema era el siguiente: Telemadrid, espejo de lo que somos. (Telemadrid, "Espe" jode lo que somos).

Y ahí va mi aportación personal:

¡Va, ya te la decoro!. ¡Vaya tela de coro!
Concha la domina de día, amante. Con chalado, mina de diamante.
Es su sino, es cama. Es Susi, no escama.
Con él, esto que le martiriza. Con el estoque le martiriza.



http://severlasalreves-palindromos.blogspot.com/

No hay comentarios: